Bukal Pesu Peteng
Aksara Latin
|
Bukal Pesu Peteng | |
---|---|
Satua | |
Aran | Bukal Pesu Peteng |
Data | |
Negara | Indonésia |
Wewidangan | Bali |
Satua Bukal Pesu Peteng (aksara Bali: bukalpĕsupĕtĕŋ) inggih punika silih tunggil satua Bali.[1] Satua niki dados saduran saking Tantri Mandukaharana miwah katerbitang malih olih Yayasan Saba Sastra warsa 2001.[2]
Kacerita mangkin ada bukal menyama ajak patpat, I Bukal ané wayanan, I Malong ané nengahan, I lelawah ané nyomanan, I Jempihit ané ketutan. Sa dina-dina ia magonjakan, ngorahang sorohné paling melah diguminé. Bagusné bungah buka bunga, sugihé meliah buka pasih, duegé madugdug buka gunung, agungé tegeh buka langit, sitengé maguet buka batu, wanené maranen buka lelipi panteg.
Sedekan iteh magonjakan ajak nyaman-nyamané, saget teka kelihan buroné, badbad pesan kelian buroné mamunyi,
“Jro Bukal!! Tiang mapengarah, benjang banjar buroné sami tedun makarya".
Mara keto munyin kelian buroné bangras I Bukal masaut,
“Ngudiang icang bang arah-arah tedun? adé kené buron makampid?"
Sawireh keto pasautné lantas kelian buroné magedi. Kenehné jengah, I kelian buron sawiréh merasa kalah. Malongé bengong, lelawahé dekah, jempihité ngejengit, Bukalé kenel ingkel-ingkel, maan nguluk-uluk kelihan buroné. Sedeng iteh mekedekan, saget teka kelian kedisé tur alon-alon mamunyi,
“Jro Bukal tiang mapengarah, benjang benjang banjar kedisé tedun mekarya."
Sawireh keto biin I Bukal bangras masaut,
"Ujang icang bang arah-arah? adé kené kedis megigi rangap-rangap?"
Mara keto pesautné I Bukal, prajani kelian kedisé magedi. Ditu lantas I Bukal nyangetang kedek ngengkak tur masuryak ngorahang kelianné belog, ngaku soroh bukalé paling ririha.
Gelis cerita, I Lutung muduhang buroné makejang, disubané mapunduh lantas memunyi.
"Wihhhhhhh! Buron ajak makejang jani jalan magaé depang bukalé ngoyong. Lautang mekejang ginané soang-soang: ané ngamah bé lautang maboros, ané ngamah umbi-umbian lautang nglumbih, ané ngamah padang lautang ketegalé, ané ngamah woh-wohan bareng ajak icang". Mara keto, pegrasah buroné ngalaih amah makejang.
Kacerita mangkin, banjar kedisé leg liang maan ngunuh buah-buahan adé buah bunut ané nyangluh, buah juet ané manis mekejang banjar kedisé merasa girang liu maan duman. Sedek iteh maduman saget teka I Bukal laut memunyi bangras tur getar,
"Wihhhhh....iba soroh kedis ngudiang icang tusing bang duman? Icang patuh tekén iba paturu mekampid", ditu lantas banjar kedisé sebet sawiréh I Bukal nagih duman.
Kéto masih banjar bojogé liang pesan liu pesan maan woh-wohan, tasak-tasak miwah manis-manis, ada buah kepundung, ceroring, poh, pakel, wani, manggis tur woh-wohan sané lianan. Saget teka I Bukal bareng nagih duman tur I Bukal ngomong!
"Wihhhhh.......Iba soroh bojog ngudiang icang tusing bang duman? Icang patuh tekén iba, paturu magigi rangap", mara keto gedég buroné makejang, lantas soroh Bukalé tundungé miwah suudangé mebanjar. Ditu lantas I Bukal jejeh tusing bani pesu lemah. Ento sawiréh soroh bukalé pesu peteng-peteng dogen tusing bani pesu lemah. Nah keto sampun yen anaké lengit menyama braya diguminé ten nyak segilik segulung sa bayan taka sinah lakar nemu sengsara.
- ↑ Suarya, I. Putu Ardi (Rabu, 01 Maret 2017). "dunia pendidikan: satua bali". dunia pendidikan. Kaaksés 10 Agustus 2021. Check date values in:
|date=
(help) - ↑ Suardiana, I Wayan (17 Oktober 2014). "Pendokumentasian Tradisi Lisan Bali: Tantangan dan Harapan" (PDF). simdos.unud.ac.id. Kaarsipin saking versi asli (PDF) tanggal 2021-08-12. Kaaksés 2022-03-30.